| gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist | render unto Caesar |
| du bist, was du isst | you are what you eat |
| ist die Katze aus dem Haus | when the cat's away |
| aus den Augen, aus dem Sinn | out of sight, out of mind long absent, soon forgotten |
| Seine Kaiserliche Majestät | His Imperial Majesty |
| du bist was du isst | you are what you eat |
| er ist was er isst | you are what you eat |
| die Katze lässt das Mausen nicht | the leopard doesn't change its spots |
| einem alles aus der Nase ziehen | worm |
| wie der Vater, so der Sohn | like father, like son |
| auf dem absteigenden Ast sein | be headed south be on the up and up go south |
| jemandem seinen Willen lassen | humour |
| koste es, was es wolle | at all costs |
| man ist, was man isst | you are what you eat |
| man ist, was man ißt | you are what you eat |
| an jemandes Händen klebt Blut | to have blood on one's hands |
| erlaubt ist, was gefällt | all is permitted that pleases |
| (mit dem Lastwagen) fahren | truck |
| Gott der Heiliger Geist | God the Holy Ghost |
| Neugier ist der Katze Tod | curiosity killed the cat |